"...don't be stuck in the every day reality, allow yourself to dream, have faith in your wildest dreams." [AaRON]

"Ne restez pas scotchés à la réalité quotidenne. Permettez-vous de rêver. Croyez en vos rêves les plus fous..." [AaRON]

mardi 21 mai 2013

MUSIQUE : SNOW PATROL "CHASING CARS"



Snow Patrol : Chasing cars (Poursuivre des chimères)

We'll do it all

Nous ferons tout
Everything
Tout
On our own
Par nous-mêmes

We don't need
Nous n’avons besoin
Anything
De rien
Or anyone
Ou de quiconque

If I lay here
Si je reste allongé ici
If I just lay here
Si je reste seulement allongé là
Would you lie with me
Mentiras-tu avec moi
And just forget the world?
Et oublieras-tu juste le monde ?

I don't quite know
Je ne sais pas vraiment
How to say
Quoi dire
How I feel
Ni comment je me sens

Those three words
Ces trois mots
Are said too much
Sont encore trop
They're not enough
Mais ne sont pas assez

If I lay here
Si je reste allongé ici
If I just lay here
Si je reste seulement là
Would you lie with me
Mentiras-tu avec moi ?
And just forget the world?
Et oublieras-tu juste le monde ?

Forget what we're told
Oublie ce que nous avons dit
Before we get too old
Avant que nous devenions trop vieux
Show me a garden
Montre-moi un jardin
That's bursting into life
Où la vie bourgeonne
Let's waste time
Passons du temps
Chasing cars
À poursuivre 
Around our heads
des chimères
I need your grace
J’ai besoin de ta grâce
To remind me
Pour me souvenir
To find my own
De trouver la mienne

If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me
And just forget the world?

Forget what we're told
Before we get too old
Show me a garden
That's bursting into life

All that I am
Tout ce que je suis
All that I ever was
Tout ce que j’ai toujours été
Is here in your perfect eyes
Est là, dans tes yeux parfaits
They're all I can see
C’est tout ce que je peux voir

I don't know where
Je ne sais pas où
Confused about how as well
Je ne sais pas plus comment
Just know that these things
Je sais juste que ces choses
Will never change for us at all
Ne changeront jamais pour nous

If I lay here
If I just lay here
Would you lie with me
And just forget the world?

[Essai de traduction par Dreamcatcher]

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Nous vous remercions de vos commentaires mais nous vous indiquons que, sur ce blog les commentaires reçus sont automatiquement modérés et que seront systématiquement supprimés tous propos de caractère injurieux, violent, raciste, à caractère sexuel ou attentatoire aux bonnes moeurs. Merci de votre compréhension.